Explicación teórica
Este tiempo del verbo, junto con su forma continua the present perfect continuous, es el tiempo que separa el trigo de la paja en el dominio del inglés. En términos conceptuales, este tiempo es fácil de entender y en clase es fácil de usar. Sin embargo, menos del 1% de todos los españoles lo usan bien en cuanto salen de sus clases y entran en la vida real. De hecho, en seguramente el 90% de los casos, lo usan cuando no deben y no lo usan cuando deben.
En primer lugar, fíjate en el nombre del tiempo: Present perfect Es un tiempo del presente. Se forma exactamente igual que tu tiempo en castellano denominado pretérito perfecto. Se forma con el verbo auxiliar “have” más el participio pasado del verbo. Veamos un desglose de su conjugación. Para el ejemplo, usaremos “go” (ir) como verbo principal:
El presente perfecto afirmativo
Sin contracción | Con contracción | En castellano |
I have gone | I’ve gone | He ido |
You have gone | You’ve gone | Has ido |
He has gone | He’s gone | El ha ido |
She has gone | She’s gone | Ella ha ido |
It has gone | It’s gone | Ello ha ido |
We have gone | We’ve gone | Hemos ido |
You have gone | You’ve gone | Habéis ido |
They have gone | They’ve gone | Han ido |
El Presente Perfecto Afirmativa
La pronunciación de las contracciones que no has visto hasta ahora son:
I’ve /áif/ you’ve /iúf/ we’ve /uíf/ they’ve /déif/
Las otras contracciones son iguales que las contracciones vistas anteriormente con el verbo “to be”. Por tanto, las siguientes contracciones son válidas para “to be” y “to have”.
En el caso que nos ocupa ahora, es decir, el presente perfecto, estas contracciones son el segundo grupo de contracciones.
El presente perfecto negativo
Se forma como sigue:
Sin contracción | Con contracción | En castellano |
I have not gone | I haven’t gone | No he ido |
You have not gone | You haven’t gone | No has ido |
He has not gone | He hasn’t gone | El no ha ido |
She has not gone | She hasn’t gone | Ella no ha ido |
It has not gone | It hasn’t gone | Ello no ha ido |
We have not gone | We haven’t gone | No hemos ido |
You have not gone | You haven’t gone | No habéis ido |
They have not gone | They haven’t gone | No han ido |
Habrás notado que usamos el verbo “to have” como verbo auxiliar. En este caso “have” significa ‘haber’, no ‘tener’. Asimismo, puesto que es verbo auxiliar, no tiene nada que ver con el auxiliar “do”, auxiliar que vimos anteriormente al conjugar el verbo ‘tener’:
En Inglés | En Castellano |
Do you have...? | ¿Tienes…? |
Have you...? | ¿Has…? |
I don’t have... | No tengo… |
I haven’t... | No he… |
Ahora vamos a ver la conjugación del presente perfecto en el interrogativo.
El presente perfecto interrogativo
En Inglés | En Español |
Have I gone...? | ¿He ido...? |
Have you gone...? | ¿Has ido...? |
Has he gone...? | ¿Ha ido él...? |
Has she gone...? | ¿Ha ido ella...? |
Has it gone...? | ¿Ha ido ello...? |
Have we gone...? | ¿Hemos ido...? |
Have you gone...? | ¿Habéis ido...? |
Have they gone...? | ¿Han ido...? |
No hay contracción en el interrogativo, salvo que sea una pregunta de tipo negativo (¿No has ido?). Esto lo veremos más adelante.
Ahora bien, como te he dicho antes, el presente perfecto se forma con el verbo auxiliar “have” más el participio pasado del verbo principal. Un participio es una forma del verbo como sigue:
Ido - comido - roto - hablado - dormido - conformado - etc.
Hay dos clases de participio en inglés: los regulares y los irregulares. Encontrarás los participios irregulares en la tercera columna de la página de verbos irregulares. Encontrarás los participios de los verbos regulares en las tres columnas de la página de los verbor regulares, ya que estas tres columnas contienen la forma pasada de muchos verbos regulares cuyos participios son iguales, no cambian.
Videos Explicativos
Lo que debes saber del presente perfecto en inglés - Muy fácil
PRESENT PERFECT – ALREADY AND YET
WE’VE ALREADY EATEN LUNCH.
Nosotros ya hemos almorzado.
Present perfect: Recuerda que para hacer oraciones con el Present Perfect debemos utilizar dos elementos importantes que son: have/has + past participle.
+ Present Perfect: El significado en español de already es “ya” y expresa que una acción ocurrió mucho antes de lo esperado. Generalmente se utiliza en oraciones positivas. Con el Presente Perfect already usualmente va después del verbo auxiliar have o has y antes del participio del verbo.
Positive sentences:
Nicholas has already finished his homework.
Nicholas ya ha terminado su tarea.
I have already done my homework.
Yo ya he hecho mi tarea.
+ Present Perfect: Yet en una oración negativa significa “todavía“, y en una pregunta significa “ya“. Usualmente lo colocamos al final de la oración.
Negative sentences: En una oración negativa yet (todavía) significa que algo que esperamos no ha ocurrido aún.
Sarah hasn’t finished her homework yet.
Sarah no ha terminado su tarea todavía.
I haven’t done my homework yet.
Yo no he hecho mi tarea todavía.
Questions: En una interrogación yet (ya) sirve para preguntar si algo que esperamos ya ocurrió o todavía no sucede.
Have you done your homework yet?
¿Ya has hecho tu tarea?
Has your sister finished university yet?
¿Tu hermana ya ha terminado la universidad?
Present Perfect + yet & already
Mira los gráficos, lee el dialogo y observa el uso de yet y already. Recuerda que la hora de este momento según el diálogo es 2.00 pm.
arrive (llegar) → arrived (llegado)
A: Has the flight from San Francisco arrived yet?
– ¿Ya ha llegado el vuelo de San Francisco?
B: Yes, it has already arrived.
– Sí, ya ha llegado.
A: Has the flight to Taipei left yet?
– ¿Ya ha salido el vuelo hacia Taipei?
B: No, it hasn’t left yet.
– No, todavía no ha salido.
PRESENT PERFECT – How long, since & for
I’ve lived here for seven years.
Vivo aquí hace siete años.
Present Perfect Tense
¡Recuerda! El Present Perfect Tense se usa para hablar sobre una acción que comenzó en el pasado pero tiene relación con el presente o sigue vigente hasta ahora. Esto explica por qué este tiempo gramatical recibe el nombre de Present Perfect.
PRESENT PERFECT TENSE + how long & since / for
Ahora nos toca aprender a preguntar y expresar cuánto tiempo viene ocurriendo una acción hasta el presente en que nos encontramos. Para ello, usamos la estructura de present perfect tense acompañado de how long, since y for.
(cuánto tiempo, hace cuánto tiempo, por cuánto tiempo, qué tiempo)
HOW LONG …? Esta
palabra interrogativa se utiliza para preguntar por la cantidad de
tiempo en que algo viene sucediendo hasta ahora. Ejemplos:
How long has your father had that car? = ¿Hace cuánto tiempo tiene tu papá ese carro? ¿Cuánto tiempo lleva tu papá teniendo ese carro?
How long have you lived in this city? = ¿Hace cuánto tiempo vives en esta ciudad? ¿Cuánto tiempo llevas viviendo en esta ciudad?
How long have you been at this school? = ¿Hace cuánto tiempo está usted en este colegio? ¿Cuanto tiempo lleva usted en este colegio?
(desde)
SINCE: Usamos since
para referirnos cuándo la acción tuvo su comienzo, es decir desde qué
año, fecha, mes, semana, día, etc. viene ocurriendo la acción. Ejemplos:
My father has had that car since February.
Mi papá tiene ese carro desde febrero.
I have lived in this city since I was born.
Vivo en esta ciudad desde que nací.
I have been at this school since 2010.
Estoy en este colegio desde el año 2010.
(hace, por)
FOR: Usamos for
para mencionar el periodo total de tiempo que una acción viene
ocurriendo, es decir aquí calculamos el tiempo desde el inicio de la
acción hasta ahora, puede ser: hace dos años, hace siete meses, hace
seis semanas, etc. Ejemplos:
My father has had that car for seven months.
Mi papá tiene ese carro hace siete meses.
I have lived in this city for a long time.
Vivo en esta ciudad hace mucho tiempo.
I have been at this school for two years.
Estoy en este colegio hace dos años.
También puedes decir: I have lived in this city all my life. = Vivo en esta ciudad toda mi vida.
HOW LONG …? SINCE & FOR – Significado en español
How long have you lived in this city? I have lived in this city for 10 years.
Literalmente la pregunta dice: ¿Cuánto tiempo has vivido en esta ciudad? Sin embargo, esta pregunta en español expresa una acción que ya terminó. Esto NO es lo que expresa la pregunta en inglés. La pregunta hace referencia hasta el momento actual, es decir la acción sigue vigente hasta el presente. Por lo tanto, la traducción al español más apropiada sería: ¿Hace cuánto tiempo vives en esta ciudad? También se puede decir: ¿Cuánto tiempo llevas viviendo en esta ciudad? Esto suena a tiempo presente en español pero eso es lo que expresa la idea original en inglés.
Quiz time! Observa la siguiente conversación y elige tu respuesta.
La respuesta correcta es la opción B = for 10 years.
How long have you known your best friend? = ¿Hace cuánto tiempo conoces a tu mejor amigo o amiga?
I have known her for 10 years (se menciona el tiempo total) = La conozco hace 10 años.
Aprender a Usar: SINCE, FOR, ALREADY, YET y JUST en el PRESENTE PERFECTO en INGLES
final de una oración. Ejemplos
En el aeropuerto: vocabulario sobre tu maleta
Veamos algunas palabras imprescindibles para referirte a tu equipaje
- Luggage / baggage – equipaje
- Left-luggage office – consigna
- Hand luggage – equipaje de mano
- Carry-on luggage – equipaje de mano
- Suitcase – maleta
- Baggage claim area – zona de recogida de equipaje
El alojamiento
- To go on holiday – Irse de vacaciones
- To go to the beach – ir a al playa
- To rent a car – alquilar un coche
- Accommodation – alojamiento
- Single room – habitación individual
- Double room – habitación doble
- To have a fun – pasarlo bien
- To fly – volar
- Flight – vuelo
- Ticket – billete
- Return ticket – billete de ida y vuelta
- Stay – estancia
- Arrival – llegada
- Departure – Salida
- Take off – despegue
- Half Board – Media pensión
- All inclusive – todo incluido
- Pleasure trip – viaje de ocio
- Stop over – escala
- Shuttle – transfer
Frases comunes
Algunas frases que puedes escuchar y expresar en tu viaje:
- Have a nice flight – Que tengas un buen vuelo
- Do you have any baggage to check in? -¿Tiene equipaje para facturar?
- Can I see your passport, please? – ¿Puedo ver su pasaporte por favor?
- The flight is delayed – El vuelo se ha retrasado
- I have lost my baggage. – He perdido mi equipaje.
No hay comentarios:
Publicar un comentario